Related%20passage su Sotah 1:7
בַּמִדָּה שֶׁאָדָם מוֹדֵד, בָּהּ מוֹדְדִין לוֹ. הִיא קִשְּׁטָה אֶת עַצְמָהּ לַעֲבֵרָה, הַמָּקוֹם נִוְּלָהּ. הִיא גִלְּתָה אֶת עַצְמָהּ לַעֲבֵרָה, הַמָּקוֹם גִּלָּה עָלֶיהָ. בַּיָּרֵךְ הִתְחִילָה בָעֲבֵרָה תְחִלָּה וְאַחַר כָּךְ הַבֶּטֶן, לְפִיכָךְ תִּלְקֶה הַיָּרֵךְ תְּחִלָּה וְאַחַר כָּךְ הַבֶּטֶן. וּשְׁאָר כָּל הַגּוּף לֹא פָלֵט:
Nella misura in cui una persona misura, quindi è misurata a lui. Ha adornato il suo corpo per trasgredire, Dio l'ha disonorato; ha esposto il suo corpo per trasgredire, Dio l'ha esposta. Cominciò la trasgressione con la coscia e poi con la pancia; perciò la coscia sarà colpita per prima, e poi la pancia, e il resto del suo corpo non dovrà sfuggire.
Esplora related%20passage su Sotah 1:7. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.